Анастасия Затонская

image

Я переводчик и редактор в языковой паре EN – RU / RU – EN. Ко мне обращаются, чтобы перевести материалы по IT, юридические и финансовые документы, тексты по экологии, философии, культурологи, психологии и лингвистике. Помогаю текстами, презентациями и лендингами некоммерческим организациям.

Работаю удаленно, зарегистрирована как индивидуальный предприниматель.

Сейчас изучаю UX / technical writing и готова обсудить стажировку или part-time junior position в этом направлении на любых условиях.
Контакты для связи:

FAQ: что можно заказать и сколько это стоит

Переводы с английского на русский и с русского на английский. Расценки: от 2 рублей за слово.
Тематики: IT, юридическая финансовая; экология, философия, культурология, психология, лингвистика
 Виды документов: финансовая отчетность, соглашения и договора, тендерная документация, уставы, кодексы деловой этики и прочие внутренние документы компаний, финансовые стандарты, аналитические отчеты, отчеты оценщиков, аудиторские заключения, судебные документы, научные и публицистические статьи, описание IT-продуктов, справки, мануалы, сайты

Судебно-лингвистическая экспертиза по делам об оскорблениях, клевете и распространении информации, порочащей честь и достоинство человека
Пока что я сделала две экспертизы. Оба дела мои клиенты выиграли. Деньги я начну брать с шестнадцатой победной экспертизы, так что как минимум еще 13 раз сделаю экспертизу бесплатно.

Редактура текстов на английском и русском
Что входит в редактуру: оценка и при необходимости правка общей структуры текста, стиля изложения, фактчекинг
Цена – 500 рублей/час

Общая структура и текст лендинга (на русском или английском) от 3000 р.

Переводы

IT, EN – RU. Портал самообслуживания Alloy Software

Философия, EN – RU. Сёрен Кьеркегор и Давид Фридрих Штраус

IT, ENRUТри тенденции трансформации облачных технологий в 2021

IT, ENRUУстранение неполадок в Kubernetes: в каком направлении двигаться, если что-то идет не так

Share the Meal, EN – RU. Перевод для приложения Всемирной продовольственной программы (проект pro bono, в составе группы исполнителей)

IT, RU – EN. Перевод главной страницы сайта http://graphgrail.com

Презентации

Презентация проектов Нова Компании для демонстрации на выставке «Югбилд».

Презентация аналитического отчета по грантовой программе льготной стерилизации кошек для АНО «Мы&Город» (pro bono)

Презентация о европейских
странах, которым удалось решить проблему бездомных животных (pro bono).

Судебно-лингвистическая экспертиза

Судебно-лингвистическая экспертиза по делу о распространении сведений, порочащих честь, достоинство и деловую репутацию, на материале скриншотов переписки вконтакте

Второй эксперт со стороны истца по судебно-лингвистической экспертизе по делу о распространении сведений, порочащих честь, достоинство и деловую репутацию, на материале ТВ-репортажа

Сайты и лендинги

Сайт 1

 Аудит и доработка сайта благотворительного фонда «Подари мне завтра»

Редактура

Earth.org

Water Science Policy

ZYP Gallery

Спецпроекты

Всероссийский конкурс стихов и рассказов о животных «Рядом»

Мой любимый проект pro bono. Там я один из оргов, член жюри, редактор и фандрайзер.

Знай, умей, не бойся

Thesis Media

MEET OUR TEAM

мы и город коричневый логотип

АНО МЫ&ГОРОД

СОУЧРЕДИТЕЛЬ
Наша очень небольшая и очень некоммерческая организация; занимается пропагандой гуманного отношения к животным
лого без текста

Рядом

Конкурс стихов и рассказов о животных
Мое любимое детище, сочетающее две мои большие любви - литературу и животных
final logo

EnRU Studio

Переводческий сайт
Расширенная версия резюме - всегда в разработке